Nyambung suasana pembelajaran Toefl waktu lalu, rupanya banyak pengalaman baru yang dialami sebagai penyegaran sebelum nantinya siap-siap ngejalanin kuliah semester tiga pasca. Gabungnya rekan satu angkatan dalam satu ruang belajar jadi tau bagaimana kebiasaan dan perilaku ntu masing-masing orang, dari yang emang seken serius sampe yang bener-bener cukup menghibur hati gundah gulana, khawatir gak lolos dari lobang jarum.
Berjalannya pembelajaran kali ini diwarnai sedikit keyakinan yang berlebihan dan sebagai akibatnya, rata-rata dari kata-kata yang dicoba translate ke bahasa Indonesia, malah meleset jauh. Itu sebabnya pula apa yang dimaksud dari satu dua contoh soal malahan gak match dengan maksudnya. So, kayak sok tau gitu deh. Eh, ini termasuk si penulis juga loh. Keseringan nyeletukin perkiraan artinya duluan, ternyata eh salah ya ? J
Tapi seperti yang udah dikatakan tadi, bersyukur ada juga yang lumayan bikin suasana kali ini rada terhibur, gara-garanya salah satu rekan kuliah sekelas yang menurut pak Dosen dari translate namanya yaitu ‘Outer Space’ dan secara gak langsung ditangkap oleh penulis kata lain dari namanya tersebut ‘diluar nalar’. Hahahaha… Ni bapak seorang dosen Arsitektur di Undiknas sana, yang datengnya agak telat sehingga tertinggal satu part soal dan memicu Beliau ini untuk lebih pro aktif di part berikutnya. Sialnya, apa yang ia lakukan nyatanya gak tepat waktu, yaitu langsung menjawab dengan yakinnya
C pak…, padahal pertanyaan blom dilontarkan.
J seisi kelas jadi riuh tertawa lantaran si Bapak ngotot pada jawaban C tadi. Lha yang ditanyakan aja blom tau kok Pak ?
Comments
Post a Comment